上一页 全文阅读 下一章

第二十六章 本地化与测试(求追读)(2)

最高规格的基础上来算的aaxs8◆cc

但哪怕是最高规格,陈旭估摸着也高不到哪去aaxs8◆cc

毕竟在系统这边,启明星游戏可还是一个产品都没有推出,必然有不小的限制aaxs8◆cc

“这样算下来,我还有3000万左右可调度的资金,游戏项目这边还能花钱的环节只剩下了本地化、配音、以及测试跟推广了aaxs8◆cc”

“可这翻译跟本地化也花不了多少钱啊aaxs8◆cc”陈旭想了想相关的报价,有些难受aaxs8◆cc

最顶尖的本地化翻译,报价差不多是2000字节700块aaxs8◆cc

看起来很贵,可以只狼25万左右的文本量aaxs8◆cc(我猜的,没找到准确数据)aaxs8◆cc

哪怕翻译成中英日德法西意俄,这些主流的语言aaxs8◆cc

差不多也只要100多万,哪怕算上市场比较小的韩、葡、波、泰这些国家也没多少aaxs8◆cc

更别说,这还只是报价,而且是最顶尖的报价aaxs8◆cc

真正接触下来,还是有折扣能算的aaxs8◆cc

至于配音这一块的话,倒是贵一点,但也没贵多少aaxs8◆cc

主要是平行世界这一块,动漫领域跟前世完全没法比aaxs8◆cc

长句差不多300左右aaxs8◆cc

但同理,这个价格基本是最顶尖的一线声优的大咖aaxs8◆cc

而且只是对外的报价,只有几十句的台词,自然是这个价位aaxs8◆cc

但涉及到大量句子,则是另外一种计算方法的合同了aaxs8◆cc

第一个是工时计算,每小时多少钱aaxs8◆cc

另一种则是按纯字数计算,一个字多少钱,台词本多少个字就录多少aaxs8◆cc

上一页 全文阅读 下一章
  • 今日热门
  • 本周排行
  • 阅排行
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说