意露出笑容dhbks♀cc
张扬也没有多说什么,四处看了看后,这看起来是‘自给自足’的村镇dhbks♀cc
看到张扬在四处打量,一个穿着肥厚袄子的女孩走了过来,“你是谁?”
张扬用不算流畅的俄语囫囵说道,“我是张扬,来自中国的游客dhbks♀cc”
女孩上下打量着张扬,说出来了一大堆dhbks♀cc但是张扬,勉强挺清楚几个单词dhbks♀cc而这个女孩翻了个白眼,随即放慢了语速,再次说了一大堆dhbks♀cc
张扬明白了,这个女孩的意思就是问张扬是不是迷路了,为什么会到她们的村镇dhbks♀cc
“我,旅游dhbks♀cc”张扬放慢语速,想要发音标准点,“我,找饭店dhbks♀cc”
女孩看起来是真的无奈了,沟通是一个很费劲的事情dhbks♀cc但是好在张扬还算知道一些日常俄语单词,再者就是夸张的肢体语言,也可以表达一下张扬的意图dhbks♀cc
女孩忽然问道,“你会英语吗?”
张扬的英语有点中式英语,更何况他也就是四级而已dhbks♀cc而这个女孩的英语,也有比较浓的俄语口音,也不算是特别流利dhbks♀cc
只是没什么问题了,英语当中夹杂着一些个俄语单词,再加上肢体动作的描述,沟通顺利dhbks♀cc
女孩的名字是玛丽娅-伊凡诺芙娜-伊凡诺娃dhbks♀cc
这也是很标准的俄罗斯人的姓名,第一部分为本人名字,中间为父亲名字,最后为姓氏dhbks♀cc
只不过同一家庭的兄弟姐妹,父称和姓虽然相同,但由于性别不同,表达形式也不一样,主要表现在词尾的变化上dhbks♀cc
男性的父称在父名后加表示阳性的后缀,多数为“维奇”;女性的父称是在父名后加表示阴性的后缀,多数为“芙娜”dhbks♀cc男人姓的结尾多为“夫”、“斯基”等,女人姓的结尾多为“娃”、“卡娅”等dhbks♀cc
再者就是‘玛丽娅’这个名字,在俄罗斯也是非常常见的女性名字dhbks♀cc
张扬能够感觉到玛丽娅的友好和热情,因为按照俄罗斯人的性格,正式场合是要全称姓名dhbks♀cc陌生的成年人,也是全称dhbks♀cc平常情况下,都是名字再加上父称dhbks♀cc
能够直接叫名字的,那就是关系很好的朋友了dhbks♀cc
玛丽娅就读于新西伯利亚大学,在俄罗斯也是前五的名校dhbks♀cc如果按照QS看世界大学排名,落后于武大dhbks♀cc不过有些时候,QS等等排名也不能说明一切dhbks♀cc
热情的玛